Lirik dan Terjemahan PINK BLOOD - Utada Hikaru (Full Version)

[Romaji + Kanji] Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞 - Lirik dan Terjemahan Indonesia PINK BLOOD - Utada Hikaru (Full Version).


Title: PINK BLOOD
Artist: Utada Hikaru
Released: June 02, 2021
Lyrics: 宇多田ヒカル (Utada Hikaru)
Composer: 宇多田ヒカル (Utada Hikaru)

Romaji Lyrics

Pink blood
Pink blood
Pink blood
Pink blood

Dare ni mo misenakute mo
Kireina mono wa kirei
Mō shitterukara
Dare ni mo kikanakute mo
Kireina mono wa kirei
Mō itterukara

Tanin no hyōjō mo ba no kūki mo jōtōna shōsetsu mo
Mō jūbun yondawa

Watashi no kachi ga wakaranai yōna
Hito ni daiji ni sarete mo muda
Jibun no tame ni naranai yōna
Doryoku wa yameta hō ga īwa

Dare ni mo misenakute mo
Kireina mono wa kirei
Mō shitterukara
Dare ni mo kikanakute mo
Kireina mono wa kirei
Mō itterukara

Kizutsukerarete mo
Jibun no sei ni shichau kuse
Kakko waruikara yame

Anata no heya ni arukinagara
Yuka ni nan ko mo ochiru namida
Jibun no kachi mo wakaranai yōna
Kodomo no mama ja irarenaiwa

Kokoro no ana o umeru nani ka
Ushinau koto o osorenaiwa
Jibun no koto o iyaseru no wa
Jibun dakeda to kizuitakara

Saikoro futte deta kazu susume
Owari no mie nai michi datte
Kōkai nante kikonasu dake
Omoide ni kawaru sono hi made

Saikoro futte ichi kai yasume
Mawari wa ki ni shinaide OK
Ōza ni nante suwatte rannē
Jibun de eranda isu janakya dame


Terjemahan

Darah merah muda
Darah merah muda
Darah merah muda
Darah merah muda

Meskipun kau tidak menunjukkannya kepada siapa pun
Hal-hal yang indah itu
Aku telah mengetahuinya
Kau tak perlu bertanya pada siapapun
Hal-hal yang indah itu
Aku telah mengatakannya

Ekspresi orang lain, suasana tempat itu, dan novel-novel terbaik pun ...
Aku sudah cukup membaca semuanya

Tak tahu betapa berharganya diriku
Tidak ada gunanya meski dilakukan oleh orang-orang
Yang tidak bisa kau lakukan untuk dirimu
Berhentilah mencoba

Meskipun kau tidak menunjukkannya kepada siapa pun
Hal-hal yang indah itu
Aku telah mengetahuinya
Kau tak perlu bertanya pada siapapun
Hal-hal yang indah itu
Aku telah mengatakannya

Bahkan jika aku terluka,
Kebiasaan menyalahkan diri sendiri
Akan kuhentikan, karena hal itu buruk

Saat aku berjalan ke kamarmu
Kulihat beberapa tetes air mata terjatuh
Kau bahkan tidak tahu betapa berharganya dirimu
Aku tak bisa terus menjadi anak-anak yang tak tahu apa-apa

Sesuatu yang mengisi lubang di hatiku
Aku tidak takut untuk kalah
Karena aku sadar,
Hanya aku yang bisa menyembuhkan diriku sendiri

Lempar dadu dan pindahkan nomornya
Bahkan jika tak ada ujung jalan ini yang terlihat
Bersiaplah untuk penyesalan
Sampai hari itu tiba dan berubah menjadi kenangan

Lempar dadunya dan istirahatlah sekali
Jangan hiraukan lingkungan sekitar
Aku tak bisa duduk di atas takhta
Aku harus duduk di kursi yang kupilih sendiri


Kanji

Pink blood
Pink blood
Pink blood
Pink blood

誰にも見せなくても
キレイなものはキレイ
もう知ってるから
誰にも聞かなくても
キレイなものはキレイ
もう言ってるから

他人の表情も場の空気も上等な小説も
もう充分読んだわ

私の価値がわからないような
人に大事にされても無駄
自分のためにならないような
努力はやめた方がいいわ

誰にも見せなくても
キレイなものはキレイ
もう知ってるから
誰にも聞かなくても
キレイなものはキレイ
もう言ってるから

傷つけられても
自分のせいにしちゃう癖
カッコ悪いからヤメ

あなたの部屋に歩きながら
床に何個も落ちる涙
自分の価値もわからないような
コドモのままじゃいられないわ

心の穴を埋める何か
失うことを恐れないわ
自分のことを癒せるのは
自分だけだと気づいたから

サイコロ振って出た数進め
終わりの見えない道だって
後悔なんて着こなすだけ
思い出に変わるその日まで

サイコロ振って一回休め
周りは気にしないでOK
王座になんて座ってらんねえ
自分で選んだ椅子じゃなきゃダメ