Lirik dan Terjemahan Moua - After the Rain

[Romaji + Kanji] Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞 - Lirik dan Terjemahan Indonesia Moua - After the Rain.
 

Title: Moua (モア)
Artist: After the Rain
Released: June 16, 2021
Lyrics: Mafumafu
Composer: Mafumafu

Romaji Lyrics

Nan dome no owari kakko no temae
Nē kimi wa dō mieta?
Kokoro de wa dō mieta?

Mō han fu dake sore wa
Boku ga negatta koto dakedo
Kimi ga naku zō ni naru
Atama ga ware sō ni naru
Mō nan kai dai

Furenu yō ni kowasanu yō ni
Surikireta teromea

Mō īkai iyaiyanano?
Me o mite minai furi shiteita
Aimai ja ni naranai
Kokoro wa "mada" boku no?

Mesen de kakushita tōri
Kotae o kakushite dōri
Techigai nante nai yō ni
Zutto osaeteru

Imasara demo kotosara demo
Kimi ni aiso o tsukashita furi
Wakari aenai togedarake no
Uso de futa o shite kikoenu furi

Mō īyo iyaiyadesho
Ryō mimi fusaideiru kimi ja
Kanshō mo wakachi aenai
Sorenara kō baibai?

Nē tteyo dakara naiteyo
Uso de kamawanai honne o kikasete
Wakaranai datte konnani
Bokura wa soba ni irunoni

Mō īkai iyaiyanano?
Me o mite minai furi shiteita
Aimai ja ni naranai
Kokoro wa doko?
Nē!

Jōdan ja owari ni shinai
Me o mite hanashi ga shitaiyo
Jā nan kai wakachi aeru?
Kokoro wa "mada" boku no?

Mō īyo iyaiya de uso haita
Kokoro no soko


Terjemahan

Berapa banyak ujungnya sebelum tanda kurung?
Hei, seperti apa penampilanmu?
Apakah itu sama seperti di dalam hatimu?

Ini hanya setengah langkah
Itulah yang kuinginkan
Ini akan membuatmu menangis
Kepalaku juga hampir pecah
Berapa kali lagi?

Jangan menyentuhnya, bahkan merusaknya
Telomer yang berjumbai

Sudah cukup, apa kau tidak menyukainya?
Aku melihatmu sedang berpura-pura tidak melihat
Ini menjadi ambigu
Apakah hatimu "masih" milikku?

Aku menyembunyikannya dari mataku
Jawaban, dan alasannya
Hingga tak ada alasan untuk membuat kesalahan
Aku akan menahannya

Sekarang, bahkan lebih
Aku berpura-pura baik padamu
Aku tidak mengerti
Kau berbohong dengan berpura-pura tidak mendengarnya

Sudang cukup, itu menjengkelkan
Kau telah menutup kedua telingamu
Aku jadi tidak bisa berbagi perasaanku lagi
Lalu kau memintaku, membeli atau menjualnya?

Hei, jadi menangislah
Aku tidak peduli apakah kau berbohong, biar kukatakan yang sebenarnya
Aku tidak tahu,
Meskipun aku ada di sisimu

Sudah cukup, apa kau tidak menyukainya?
Aku melihatmu sedang berpura-pura tidak melihat
Ini menjadi ambigu
Dimana hatimu?
Hei kau!

Aku tidak bercanda
Tatap mataku, aku ingin bicara denganmu
Berapa kali kita bisa berbagi?
Apakah hatimu "masih" milikku?

Sudah cukup, sebenarnya aku tidak ingin berbohong
Ini adalah isi hatiku yang terdalam


Kanji

何度目の終わり 括弧の手前
ねえ 君はどう見えた?
心ではどう見えた?

もう半歩だけ それは
ボクが願ったこと だけど
君が泣く像になる
頭が割れそうになる
もう何回だい

触れぬように 壊さぬように
すり切れた テロメア

もういいかい 嫌々なの?
目を見て 見ないふりしていた
曖昧じゃ 儘にならない
心は”まだ”ボクの?

目線で隠した通り
答えを隠して 道理
手違いなんて無いように
ずっと 抑えてる

今更でも 殊更でも
君に愛想を尽かしたふり
わかり合えない 棘だらけの
嘘で蓋をして 聞こえぬふり

もういいよ 嫌々でしょ
両耳 塞いでいる君じゃ
感傷も 分かち合えない
それなら乞う 売買?

ねえ 嗤ってよ だから泣いてよ
嘘で構わない 本音を聞かせて
わからない だってこんなに
ボクらは そばにいるのに

もういいかい 嫌々なの?
目を見て 見ないふりしていた
曖昧じゃ 儘にならない
心はどこ?
ねえ!

冗談じゃ 終わりにしない
目を見て 話がしたいよ
じゃあ何回 分かち合える?
心は”まだ”ボクの?

もういいよ 嫌々で嘘吐いた
心の底