Lirik dan Terjemahan Strawberry Moon - TWICE

[Romaji + Kanji] Lyrics, Lirica, Lirik dan Terjemahan bahasa Indonesia Strawberry Moon - TWICE.

Lirik dan Terjemahan Strawberry Moon - TWICE

Title: Strawberry Moon
By: TWICE
Released: May 12, 2021
Lyrics: Yuka Matsumoto
Composer: CIARA・Trippy

Romaji Lyrics

Konya tsuki wa akai Ah ah fushigi na yoru
Atteta toki no yoin wasuretakunai Hah
Kyuu ni chikazuite mitsumeru kara
Karadajuu ga atsuku natteta No way

Tameiki bakari de midasareteru mada
Jikan modoshitetai Midnight
Nemurenai hodo tataku kodou

Ano shunkan de toki wo tometetai
Futatsu no kage kasanaru made
Strawberry moonlight

Wishing moon kanaete yo kono koi wo
Addicted to you kami mo yubisaki mo
Anata wo ishiki shiteru
Kokoro no subete wa misenai wa
Cuz I know that
Ashita mata aeru? tte
Iikakete yameta no

Oikaketara muchuu de tada muchuu de
Nigeru desho? koi wa itsudemo

Let me know
Hey, won’t you let me know
Kaerigiwa shita Hug
What are you thinking now?
Sagashite mitsukete futari no Hide & Seek

Nando kizutsuitemo mata koi suru
Kirei na hana ni umarekawatte Oh mind

Tsumetaku saretari yasashiku saretari
Tsukamikirenai no You are…
Modokashii kyori tobikoete

Ano shunkan ga hajimari dakara
Aishi kata wo oshiete ima
Strawberry moonlight

Wishing moon kanaeru wa kono koi wo
Yogen nara ashita no watashi wa
Anata ni ai ni hashiru
Kokoro ni hi wo tsukete shimatta
You don’t know me
Hayaku minuite yo kiken na koi no honoo

Oikaketeru muchuu de tada muchuu de
Kizuitara anata shika inai

You’re special to me
Only you are seen
Deaeta koto de kawaru no
Oh, my destiny
All I need is you
All I need is you
Soba ni ite

Wishing moon kanaeru wa kono koi wo
Yogen nara ashita no watashi wa
Anata ni ai ni hashiru
Kokoro ni hi wo tsukete shimatta
You don’t know me
Hayaku minuite yo kiken na koi no honoo

Oikaketeru muchuu de tada muchuu de
Kizuitara anata shika inai

Wishing moon kanaeru wa kono koi wo
Yogen nara ashita no watashi wa
Ai wo te ni shiteru


Terjemahan

Malam ini bulan berwarna merah, Ah ah itu malam aneh
Rasa senang ketika bertemu, Hah aku tidak ingin melupakannya
Aku tiba-tiba mendekat dan memandangimu
Tubuhku menjadi panas, tidak mungkin

Aku masih terusik dengan desahan
Aku ingin kembali, ke tengah malam waktu itu
Denyut jantung yang berdetak kencang, hingga aku tidak bisa tidur

Aku ingin menghentikan waktu pada saat itu, hingga dua bayangan
Strawberry moonlight

Bulan, jadikan cinta ini menjadi kenyataan
Rambut dan ujung jarimu
Aku sadar akan dirimu
Aku tidak akan menunjukkan kepadamu semua yang ada di hatiku
Karena aku tahu itu
Bisakah kita bertemu lagi? Apa itu?
Aku sudah menyuruhmu berhenti

Jika kau mengejarnya, kau gila, benar-benar gila
Kau akan lari, kan? Cinta selalu ada

Biarkan aku tahu
Hei, jangan beri tahu aku
Pelukan disaat perjalanan pulang
Apa yang sedang kau pikirkan?
Cari dan temukan, dua permainan petak umpet

Tidak peduli berapa kali aku terluka, aku akan jatuh cinta lagi
Terlahir kembali sebagai bunga yang indah. Oh, harapan

Bersikap dingin atau lembut
Kau adalah ... ?
Melewati jarak kegagalan

Karena momen itu adalah awal
Katakan padaku, bagaimana cara mencintai. Sekarang juga!
Strawberry moonlight

Bulan, berharap cinta ini menjadi kenyataan
Jika itu ramalan, besok aku ...
Lari untuk melihatmu
Menyalakan hatiku
Kau tidak mengenaliku?
Lihatlah, nyala cinta yang membara ini

Aku mengejarmu, itu membuat gila
Jika kau perhatikan, kau adalah satu-satunya

Kau istimewa bagiku
Hanya kau yang bisa kulihat
Semua berubah ketika kita bertemu
Oh, takdir ini
Hanya kau yang aku butuhkan 
Hanya kau yang aku butuhkan
Tetaplah bersamaku

Bulan, berharap cinta ini menjadi kenyataan
Jika itu ramalan, besok aku ...
Lari untuk melihatmu
Menyalakan hatiku
Kau tidak mengenaliku?
Lihatlah, nyala cinta yang membara ini

Aku mengejarmu, itu membuat gila
Jika kau perhatikan, kau adalah satu-satunya

Bulan, berharap cinta ini menjadi kenyataan
Jika itu ramalan, besok aku ...
Aku memiliki cinta di tanganku


Kanji

今夜 月は赤い Ah ah 不思議な夜
会ってた時の余韻 忘れたくない Hah
急に近づいて 見つめるから
体中が熱くなってた No way

ため息ばかりで 乱されてる まだ
時間戻してたい Midnight
眠れないほど 叩く鼓動

あの瞬間で時を止めてたい
ふたつの影 かさなるまで
Strawberry moonlight

Wishing moon 叶えてよ この恋を
Addicted to you 髪も指先も
あなたを意識してる
心の全ては見せないわ
Cuz I know that
明日また会える?って
言いかけて やめたの

追いかけたら 夢中で ただ夢中で
逃げるでしょ? 恋はいつでも

Let me know
Hey, won’t you let me know
帰り際したHug
What are you thinking now?
探して 見つけて 二人のHide & Seek

何度 傷ついても また恋する
綺麗な花に生まれ変わって Oh mind

冷たくされたり 優しくされたり
掴みきれないの You are…
もどかしい距離 飛び越えて

あの瞬間が始まりだから
愛し方を教えて 今
Strawberry moonlight

Wishing moon 叶えるわ この恋を
予言なら 明日の私は
あなたに会いに走る
心に火をつけてしまった
You don’t know me
早く見抜いてよ 危険な恋の炎

追いかけてる 夢中で ただ夢中で
気づいたら あなたしかいない

You’re special to me
Only you are seen
出会えたことで変わるの
Oh, my destiny
All I need is you
All I need is you
そばにいて

Wishing moon 叶えるわ この恋を
予言なら 明日の私は
あなたに会いに走る
心に火をつけてしまった
You don’t know me
早く見抜いてよ 危険な恋の炎

追いかけてる 夢中で ただ夢中で
気づいたら あなたしかいない

Wishing moon 叶えるわ この恋を
予言なら 明日の私は
愛を手にしてる


Translations

콩야 츠키와 아카이 Ah ah 후시기나 요루
앗테타 토키노 요인 와스레타쿠나이 Hah
큐-니 치카즈이테 미츠메루카라
카라다츄-가 아츠쿠낫테타 No way

다메이키 바카리데 미다사레테루 마다
지칸 모도시테타이 Midnight
네무레나이호도 타타쿠 코도-

아노 슌칸데 토키오 토메테타이
후타츠노 카게 카사나루 마데
Strawberry moonlight

Wishing Moon 카나에테요 코노 코이오
Addicted to you 카미모 유비사키모
아나타오 이시키 시테루
코코로노 스베테와 미세나이와
Cuz I know that
아시타 마타 아에룻테
이이카케테 야메타노

오이카케타라 무츄-데 타다 무츄-데
니게루데쇼? 코이와 이츠데모

Let me know
Hey, Won’t you let me know
카에리기와시타 Hug
What are you thinking now?
사가시테 미츠케테 후타리노 Hide & Seek

난도 키즈츠이테모 마타 코이스루
키레이나 하나니 우마레 카왓테 Oh mind

츠메타쿠 사레타리 야사시쿠 사레타리
츠카미 키레나이노 You are…
모도카시이 쿄리 토비코에테

아노 슌칸가 하지마리 다카라
아이시카타오 오시에테 이마
Strawberry moonlight

Wishing Moon 카나에루와 코노 코이오
요겐나라 아시타노 와타시와
아나타니 아이니 하시루
코코로니 히오 츠케테시맛타
You don’t know me
하야쿠 미누이테요 키켄나 코이노 호노-

오이카케테루 무츄-데 타다 무츄-데
키즈이타라 아나타시카 이나이

You’re special to me
Only you are seen
데아에타 코토데 카와루노
Oh, my destiny
All I need is you
All I need is you
소바니 이테

Wishing Moon 카나에루와 코노 코이오
요겐나라 아시타노 와타시와
아나타니 아이니 하시루
코코로니 히오 츠케테시맛타
You don’t know me
하야쿠 미누이테요 키켄나 코이노 호노-

오이카케테루 무츄-데 타다 무츄-데
키즈이타라 아나타시카 이나이

Wishing Moon 카나에루와 코노 코이오
요겐나라 아시타노 와타시와
아이오 테니 시테루

Translator: www.lyrical-nonsense.com